认知诗学与界面研究论坛(第51期)
简 报
第52期认知诗学与界面研究论坛活动于2015年5月24日上午,在四川外国语大学西区图书馆2楼208报告厅顺利举行。本次活动特邀广西师范大学外国语学院院长刘玉红教授和洛阳师范学院外国语学院院长陆志国博士做了主题报告,由我校熊沐清教授主持,胡安江教授,原卫国博士等老师及上百名学生参与其中。
本次论坛活动主要分为两大部分,首先由广西师范大学外院院长刘玉红教授为大家做了题为“认知诗学与文本细读——以纳博科夫《莫恩先生的悲剧》为例”的报告。其内容包括:一,认知诗学概念、任务及特点;二,认知诗学研究现状;三,跨学科、多视角的认知诗学文本细读方式。刘教授以纳博科夫《莫恩先生的悲剧》中特拉门斯的17行独白为例,从以下四个不同的视角仔细研读其丰满的人物和复杂的人性:1)标点符号的使用;2)人称代词I的位置;3)诗行的排列;4)诗行首字母的处理。刘教授思路清晰,以小见大,娓娓道出了纳博科夫如何巧妙地运用形态偏离的文体来反应社会和表达人性,启发了与会师生运用多视角方法细读文本。
接着,洛阳师范学院外国语学院院长陆志国博士做了题为“布迪厄理论视角下的翻译研究——以译者矛盾为例”的报告。其主要内容包括:一,布迪厄简介;二,布迪厄的社会实践理论概述——场域、资本、习性以及它们之间的关系所形成的理论;三,布迪厄的理论在翻译研究领域中的应用及问题;四,从布迪厄的理论视角分析矛盾翻译的科学小说。陆博士通过丰富的理论知识分析了矛盾选择“豪杰译”的原因,使与会师生深刻地体会到了布迪厄理论与翻译之间的关系。其细密详实的研究,渊博的学识,严谨的治学态度,慷慨的分享资料都使与会师生深感佩服。
最后,熊沐清教授和胡安江教授分别对两位老师的报告做了精彩的点评,高度肯定了二位的学术价值。在现场提问环节中,与会师生积极思考,踊跃提问,在场各位教授耐心回答并相互补充和交流,使大家开阔了视野。随后活动在一片热烈的掌声中圆满结束。
四川外国语大学熊沐清教授主持本次论坛
刘玉红教授讲学
陆志国博士讲学
现场互动
文:梁雪梅/图:王中山